No se encontró una traducción exacta para بحث مباشر

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe بحث مباشر

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • No, pero empezarán a buscar después de que las balas terminen de volar.
    لا، لكنه سيبدأ البحث مباشرة بعد توقف .تطاير الرصاص
  • Cuando vinieron a buscarte tan pronto después de Andrew...
    (عنـدما قـدمـوا للبحـث عنـك مبـاشرة بعـد موت (انـدرو
  • Si el sistema está concebido para permitir la inscripción y la consulta directa por el interesado sin necesidad de intervención alguna del personal del registro la responsabilidad del registro quedará limitada a toda deficiencia que haya habido en el funcionamiento del sistema.
    وإذا كان النظام مصمّما بحيث يسمح لمستعملي السجل بالتسجيل والبحث مباشرة دون تدخل موظفي السِجل فينبغي أن تقتصر مسؤولية السجل على أي عطب يطرأ على النظام.
  • Si el sistema está concebido para permitir la inscripción y la búsqueda directas por los usuarios del registro sin la intervención del personal del registro, el registro, como entidad, en caso de una inscripción o del resultado de una búsqueda impresos que sean inexactos o incompletos, sólo se responsabilizará de un mal funcionamiento del sistema.
    وإذا كان النظام مصمما بحيث يسمح لمستعملي السجل بالتسجيل والبحث مباشرة دون تدخل موظفي السجل، تكون مسؤولية السجل فيما يتعلق بتسجيل مطبوع غير دقيق أو ناقص أو نتيجة بحث مطبوعة غير دقيقة أو ناقصة مقتصرة على عطب في النظام.
  • Esa investigación beneficiará directamente incluso a naciones tan lejanas como la mía dado que la degradación de las regiones polares podría tener importantes repercusiones marinas en todo el mundo.
    وسيُوفِّر ذلك البحث فوائد مباشرة للبلدان، حتى ولو كانت بعيدة، بُعد بلدي، إذا أنه يمكن أن يكون لتردّي المناطق القطبية آثار بحرية بالغة على صعيد الكرة الأرضية ككل.
  • Googleen las palabras ”webcam en vivo” y la búsqueda les llevará a innumerables sitios de sexo explícito, no solo el que Sam me dice que es en el que tiene cientos de visitas por día.
    إبحثوا بجوجل عن "كاميرا مباشره" البحث سيجد عدد لا محدود من المواقع الإباحيه ليس مختلفون عن الذي "يخبرني عنه "سام
  • El sistema está vinculado a las páginas web y a las funciones de búsqueda para que se encuentre la información sin dificultad.
    ويرتبط هذا النظام بصفحات الإنترنت ووظائف البحث مع توفير وسيلة مباشرة للوصول إلى المعلومات ذات الصلة.
  • Sin embargo, se indicó que había esferas en que podían promoverse las IED relacionadas con la I+D.
    لكنهم أشاروا إلى وجود مجالات يمكن للاستثمار الأجنبي المباشر المرتبط بالبحث والتطوير أن يتطور فيها.
  • Los expertos también examinaron el papel de los incentivos en la atracción de la IED relacionada con la I+D.
    وبحث الخبراء أيضاً دور الحوافز في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر المرتبط بالبحث والتطوير.
  • Tiene una casa, con gente que se preocupa por él, gente que va a empezar a buscarle, llevándoles directamente a nosotras.
    لديه منزل , مع أناساً يهتمون لأمره أناساً سيأتون من أجل البحث عنه مما سيقودهم مباشرة إلينا